Wednesday, May 30, 2007

Koreans in Chinese ads: embryonic analysis...

Koreans in Chinese advertising: an industrialised commercialised Korean soft power

Let me share you my research enthusiasm of the day.
Yesterday, I was browsing my drug dealer in terms of research source: youtube… when I came across that commercial with Song Seung Heon, yes, the heartthrob, from Summer scent. The interesting point was, of course, that he was promoting some Lotte products in… China!
That’s it. So, that means, the phenomenon I am studying in Japan has similarities in other markets… but… the main difference between the Japanese market and the Asian market in general is of course national issues and the colonial past.


· Korean products facing the Asian market: the historic enemy (Japan) versus a more China-sympathetic terrain (Asia in general, Vietnam or China in particular)
· Koreans as the new trend setters in Asia? Surpassing their Japanese neighbours in terms of trend setting
· Koreans promoting Korean leading brands, as well as international brands, or nationally sensitive products for the host country of the commercial: same evolution studied in the Japanese case, except for the taming. No use of Chinese language (as far as I know), and no words from the actors (as far as I know). The actor suffices by his very own presence; showing, or letting the audience know that seduction on the Chinese market is not required any more, it’s taken for granted

Korean actors in Chinese ads, a short list

Special thanks to Qiao Lei, the Chinese friend who made the list...

全智贤(JEON Ji-hyun):OLYMPUS Digital camera, 汇源果汁(huiYuan Juice), Pantene Shampoo

Eric:三星ANYCALL(Sam sung anycall)

Rain:百事可乐(Pepsi), DHC.

金泰熙(KimTaeHee): LG mobile phone

玄彬(Hyun Bin): LG mobile phone

宋惠乔(Song Hye Kyo): OLAY, Samsung, Litmus fashion

张东健(JangDongGun): Parkland, 三星的数码相机(Samsung digital camera), 好丽友派(Orion pie)

金喜善(KIM HEE SUN): TCL mobile phone, LG DIOS refrigeratory

李英爱(Lee Yung Ae): 农夫茶(Nong Fu tea drinks)

崔智友(Choi Jin Woo): Dior

SE7EN:雪碧(Sprite)

安在旭(AhnJaeWook):唯开手机(VK mobile phone)

张娜拉(Jang Na Ra):小洋人生物乳业(Xiao Yang Ren milk drinks)

权相宇(Kwon Sang Woo):KTF mobile phone、BangBang fashion、Sam sung

文根英(Moon Geun Young):VOV彩妆(VOV cosmetics)

xiao yang ren cf

featuring Jang Na Ra

se7en sprite commercial/advert!!!

Choi Ji Woo Dior make_wmv

seems she does the same kind of CM in China as I heard

[070419][官網]2007.03.28 玄彬和金泰熙拍攝LG Shine手機廣告的花絮

making of

[CM] Kim Tae Hee: CYON (LG) Shine TV Commercial w/ Hyun Bin

was apparently aired in Taiwan...

hyun bin LG

LG commercial with Hyun Bin. Korean soft power used to promote Korean industry in China...

Rain Pepsi CM with Aguilera

Pi in a chinese commercial

Rain TVB DHC Interview 29-09-06 (Eng sub)

Pi promoting DHC in HK

RAIN DHC

I know some girls that are going to be definitely jealous

Rain ( DHC ) Part 3

Rain-DHC寶琳店開幕 Part4

韓國人氣天王Rain DHC代言人

Pi promoting DHC

RAIN - DHC 2 CF

See, that's fun. Pi, a Korean singer, is featuring in a Chinese ad for a Japanese brand ^^

eric布拉格拍anycall

So, Korean actors also feature in Chinese CM. Any Chinese person coming across this blog may translate in a comment what is said in Chinese... for the sake of research ^^

Monday, May 28, 2007

Japanese Cookies CM

Again, my great passion for Koala no March...

Song SeungHun LOTTE CF in China[2007]

Interesting... I have been working on the representation of Korean actors in Japanese Lotte commercials... Seems that the same happens now in China! A broad marketing tendency underlying Korean soft power??

CM-LOTTE-Koala-No-MARCH

Nothing to do with my research... I just love koala no march... My proustian madeleine, my childhood fave biscuit...

Choi Ji Woo CM for Lotte in 2007

BoA - Air Le - Lotte CM

BoA - Macadamia Chocolate - Lotte CM

BoA- Lotte CM

BoA is a Korean artist who made her debut a few years ago in Japan, and then became an Asian top star

Lotte CM ,Bae Young Joon for Lotte Hotel

Secret sunshine

60e Festival de Cannes. Sélection officielle. Le sobre «Secret Sunshine» sonde les limites de l'être humain.
Lee Chang-dong en éclat de crise
Par Didier PERON
QUOTIDIEN : lundi 28 mai 2007
Secret Sunshine de Lee Chang-dong (Corée du Sud), avec Jeon Do-yeon, Song Khang-Ho... 2 h 22.
0 réaction
Une jeune femme, Sin-ae, quitte Séoul avec son fils Jun, 7 ans, pour s'installer dans la petite ville de Myriang où était né son mari, mort dans un accident de voiture. Elle veut repartir à zéro, acheter un terrain, se faire construire une maison et donner des cours de piano pour gagner sa vie. Mais, à peine arrivée, son fils est enlevé puis finalement retrouvé mort, noyé dans un canal. Le coupable est vite retrouvé et mis en prison. Sin-ae, fauchée par cette nouvelle tragédie qui endeuille son existence déjà sombre, est sur le point de devenir folle de douleur quand elle découvre la religion et se met à fréquenter assidûment le temple de la ville.



Mélodramatique. Le réalisateur sud-coréen Lee Chang-dong a d'abord été romancier avant de passer à la réalisation et de devenir, pendant un an, en 2003, le ministre de la Culture de son pays. C'est à la fois un intellectuel réputé et un cinéaste à succès. Peppermint Candy puis Oasis sont sortis en France, mais sans recueillir d'autres suffrages que ceux d'une critique elle-même relativement décontenancée par la fibre mélodramatique du cinéaste qui n'hésite pas à inventer des situations que d'aucun jugerait impossibles à filmer. Oasis, qui devait remporter plusieurs prix à la Mostra de Venise, racontait par exemple une histoire d'amour entre un jeune homme débile léger et une paraplégique. Réussir la séquence où l'un et l'autre avaient à même le sol leur première relation sexuelle est soit un exploit dans le registre de l'obscène soit la preuve d'une délicatesse de fond. Et peut-être les deux !
Lieu d'une crise. L'humain saisi dans ses états limites, physiques et psychologiques, le cinéma comme lieu d'une crise et non d'une catharsis, c'est à nouveau ainsi qu'on se prend en pleine figure Secret Sunshine . En fait de «rayon de soleil secret» ou de «lumière invisible», le récit interroge à travers la personnalité erratique de Sin-ae, déchirée par la double dépossession mortelle, d'abord de son mari puis de son fils, le statut de la créature en proie aux affres d'une existence dont elle cherche à comprendre le sens, les valeurs supérieures, par-delà ou en deça des épreuves et des obstacles. Y a-t-il un dieu qui regarde nos actes ? Pourquoi laisse-t-il assassiner un enfant innocent ? Pourquoi apporte-t-il la paix au criminel qui a rencontré la foi en prison ? Lee Chang-dong ne nous conduit pas vers une vérité ultime, et le temps qu'il prend, le sérieux qu'il met à regarder son personnage reprendre confiance au sein du groupe religieux ne rendent que plus intense le retour d'incrédulité qui pousse Sin-ae à bout et oblige ses proches à la faire interner. Le cinéaste, comme à son habitude, met toutes ses forces dans la vraisemblance des situations qu'il écrit et met en scène, et son style est le moins ramenard qu'on puisse imaginer. Cette sobriété était bienvenue, après un Festival dominé par des effets de signatures.
Rayonnante. Dans le rôle de Sin-ae, Jeon Do-yeon est tout simplement exceptionnelle. Elle est pendant deux heures vingt à l'écran, d'abord rayonnante puis hébétée, illuminée de Dieu puis ravagée par le sentiment du désespoir et de la déréliction.

Comments from the mouse: I loved Oasis and Peppermint candy, so I guess I'll love that film too

Sunday, May 27, 2007

WE à rythme d’escargot…

Après le cours d’anglais gagne pain, direction Namsangol Hanok village, où je pensais assister à un festival Dano… Petite erreur de programmation dans la newsletter que je reçois puisque le festival n’aura lieu que le WE du 16/17 juin… Menfin, j’en ai profité pour visiter tout de même les lieux et prendre quelques photos (acrobaties et course contre la montre pour ne pas avoir de touristes sur ma photo…). Pour ceux qui n’ont jamais vu de maison hanok, c’est super ; mais comme j’avais déjà été à Jeonju, bon, mais ça reste mignon, j’aime bien le style hanok.
S’en est suivi un après midi total farniente sur la terrasse de Comfort Zone, à bouquiner tranquillement à l’ombre d’arbres (ce qui n’a pas empêché les coups de soleil). Rencontré un Hawaien (Joshua) sympa qui habite dans le coin. En fin d’après midi, je suis allée voir le festival de Daehangro. Démonstration de Taekwando, doublage d’anime japonais (vous voyez, le soft power japonais…), et mini musical (pas mal du tout).
Sur les coups de 21 h, j’ai retrouvé mes amis. Sofia et Jamali insistèrent pour m’emmener de nouveau à Comfort Zone, jouer aux fléchettes alors que je les avais prévenus que j’étais une quiche. Au bout de trois tentatives de meurtre ou de trous dans le mur, ils ont quand même compris. Jamali va se charger de mon éducation aux fléchettes… Après, direction une bierhalle dans le coin, rejoindre Mirco (Serbia), Peter (Republique Tchèque), Oleg (Russie), Andy (Autriche) et Yulia (Ouzbékistan). Tablée très internationale ! Soirée agréable, teintée de mathématiques et de jeux de logique…
Le lendemain, j’étais censée aller à Icheon, pour le festival de poterie. Comme Euna avait oublié de prendre son portable (c’est malin…), on n’a pas réussi à se trouver au bus terminal. Donc, journée glandouille à la maison… à lire des bouquins pour le boulot, quand même, hein ! Donc on remettra le village de poterie pour une prochaine fois (et miss Euna est condamnée à porter son téléphone autour du cou !)

After earning my living (English tutoring), I went to Namsangol Hanok village, where I was supposed to watch a Dano festival. The newsletter I receive made a mistake. That festival takes place on the 16th/17th June… Well, I visited the place, took some pics (quite of a challenge not to have tourists on the pic). Well, those who have never seen hanok houses should have enjoyed. In my case, I have already been to Jeonju, so… but, still, it’s cute. I like hanok style.
Then, the afternoon was devoted to laziness on the comfort Zone terrace, reading in the trees shade, which did not prevent me from getting some sunburn. Met Joshua from Hawaii, who lives in the neighbourhood. At the end of the afternoon, I saw the Daehangro festival. There was bits of Taekwando, dubbing from Japanese anime (Japanese soft power…), and a mini musical (not bad).
Around 9 pm, I joined my friends. Sofia and Jamali wanted me to go to the Comfort Zone to play darts, though I am the worst darts player in this world. After three murder attempts or holes in the wall, they understood. Jamali will do some darts tutoring. Then, we went to a bierhalle nearby, met Mirco (Serbia), Peter (Czech Republic), Oleg (Russia), Andy (Austria), and Yulia (Uzbekistan). Very international table. Nice evening, tainted with maths and logic games…
The following day, I was supposed to go to Icheon to the pottery festival. As Euna forgot to take her hand phone, we did not manage to meet at the bus terminal. So stayed quietly at home, reading books for work. Icheon pottery village will be our next step out of Seoul, and miss Euna is condemned to wear her hand phone around her neck…

Daehangro festival; musical from Hanguk University





Daehangro festival, Taekwando from Hanguk Univ






Japanese soft power in Korea...




Daehangro festival, backstage



Daehangro Festival



Hyehwa snapshot






Namsangol Hanok Village


































" />